exopixel/stock.adobe.com
lexiconimages/stock.adobe.com
A palavra “saudade” não é exclusiva da língua portuguesa. De origem latina, ela pode ser encontrada facilmente em idiomas românicos, como no espanhol, em soledad.
luzitanija/stock.adobe.com
Contudo, no espanhol, a palavra possui o significado de “nostalgia de casa”, e não o sentido amplo (e até profundo) que se apresenta na língua portuguesa.
Antonioguillem/stock.adobe.com
Na definição do dicionário de Oxford, a palavra ‘saudade’ significa “sentimento melancólico devido ao afastamento de uma pessoa, coisa ou lugar”.
panitan/stock.adobe.com
A lenda por trás desta exclusividade ignora outras formas de idiomas diversos expressarem esse sentimento universal.
aga7ta/stock.adobe.com
A revista Gama, em reportagem de 2020, compilou um glossário com diferentes maneiras de se expressar o sentimento “saudade” em outros idiomas, e desmistificou a história por trás da exclusividade.
Gabriele Rohde/stock.adobe.com
Ao observar o próprio galego, por exemplo, a lenda da exclusividade da palavra “saudade” já cai por terra. Nesse idioma, parecido com o português, a definição e a grafia são idênticas ao lusitano.
pusteflower9024/stock.adobe.com
Para além do galego, outros idiomas também têm sua maneira de expressar o sentimento de saudade.
Woraphon/stock.adobe.com
fizkes/stock.adobe.com
Portanto, a palavra saudade não se restringe apenas ao português e se espalha por vários idiomas para expressar o sentimento de falta, nostalgia e até mesmo carinho de alguém por outro.
Confira também a origem da palavra "O.K"
GOSTOU DO CONTEÚDO?